Dietrich Buxtehuden kantaattisarja Membra Jesu nostri on viime aikojen esitetyimpiä ja levytetyimpiä teoksia. Nimensä mukaisesti sarjan seitsemän kantaattia ylistävät Kristuksen ruumiin jäseniä. Vapahtajan rinnalle omistettu viides kantaatti Sicut modo geniti on saanut mottotekstikseen 1. Pietarin kirjeen 2. luvun jakeet 2 ja 3: "Niin kuin vastasyntyneet lapset tavoitelkaa puhdasta sanan maitoa, jotta sen ravitsemina kasvaisitte pelastukseen. Olettehan te maistaneet Herran hyvyyttä."

Tekstin alkupuoli on perinteinen antifoni 1. sunnuntaina pääsiäisestä. Se sopii myös joka-aikaisempaan käyttöön. Osan alkuperäinen miehitys on ATB, mutta se voidaan käytännöllisesti antaa myös sekaäänten SAB laulettavaksi.

Teossarjan nuotit on kokonaisena julkaissut Edition Merseburger. Suomenkielisen kuoropartituurin Sicut modo geniti -kantaatin avaavasta ja päättävästä nimiosasta voit tulostaa pdf-tiedostona oheisesta linkistä. Laulua säestää tässä osassa vain basso continuo -ryhmä.

Suomennos nojautuu edelliseen kirkkoraamattuun, koska uusi käännös ei luonnu Buxtehuden nuottikuvaan. Olen myös joutunut vaihtamaan tekstin sijoittumista sävellyksen toisen ja kolmannen taitteen kesken. Vaikka ratkaisu on säveltäjän retoriikasta poikkeava, se toimii näin paremmin. Siten alun kehotusta sanan maidon nauttimiseksi seuraa vakuutus Herran hyvyydestä:

Paluu tasajakoiseen päätökseen on puolestaan saanut tekstikseen pelastukseen kasvamisen lupauksen:

 

Kantaatin aariasäkeistöt olen suomentanut vapaasti:

Tervehditty autuutemme,
 Herramme ja Jeesuksemme,
 ruokit meitä sanallasi,
 hoidat rakkaudellasi;
 näin johdat meidät autuuteen.

 Puhdista nyt sydämemme,
 ohjaa myöskin askeleemme,
 tahtoamme taivuttele,
 tiellä aina opastele
 kaikessa sinuun turvaamaan.

 Tervehditty, Herra suuri,
 autuutemme vahva muuri,
 lähde joka lahjan hyvän,
 määrä armon enentyvän.
 Oi Herra, ainut turvamme!

[Juhani Haapasalo 2001]